top of page

FR

Comme fille d'un animateur radio, Manon a fréquenté les studios depuis un très jeune âge. Au fil de sa carrière de comédienne, le travail de voix s'est imposé à elle, d'abord pour des publicités, ensuite pour une variété de projets aussi bien artistiques que commerciaux. Elle a narré des documentaires et des formations vidéos, fait de la surimpression vocale et du doublage pour des séries d'animation, incarné des personnages pour des balados, en plus d'avoir prêté sa voix à diverses campagnes gouvernementales provinciales et fédérales.

DemoFRANÇAIS
00:00

EN

As the daughter of a radio host, Manon has been hanging out in studios since childhood. Over the course of her acting career,  she naturally fell into voice work, first for commercials, then for a variety of projects, both artistic and corporate. She's narrated documentaries and training videos, done a wide range of voice-overs and dubbing for animated series,  performed in podcasts and radio plays, as well as having been the voice of various provincial and federal government campaigns.

Voice demoENGLISH
00:00

QUELQUES BALADOS DISPONIBLES EN LIGNE
SOME PODCASTS AVAILABLE ON LINE

Irresistible Neighbourhoods
Et si un soir - Transistor Média
Murs - Transistor Média
Flashback - Ohdio
bottom of page